Chiapas palin palin palin palin mixco chinautla alzatate pinula jiloteque

Pa'laq Ha':

Ah Sanaant

1 - chuub' [ t͡ʃuːm̰ ] "saliva"

2 - chuub' [ t͡ʃuːm̰ ] "saliva"

Ah San Jot

1 - chuub' [ t͡ʃuːm̰ ] "saliva"

2 - chuub' [ t͡ʃuːm̰ ] "saliva"

Ah San Pix

1 - chuub' [ t͡ʃuːm̰ ] "saliva"

Ah San Luukax

1 - chuub' [ t͡ʃuːm̰ ] "saliva"


Mixku':

1 - chuhm [ t͡ʃuhm ] "saliva"


Chinaa':

1 - chohm [ t͡ʃohm ] "saliva"

2 - chohm [ t͡ʃohm ] "saliva"

3 - nuchohm [ nut͡ʃohm ] "mi saliva"

4 - riis nuchii' "mi saliva"

5 - nuchohma "mi saliva"

6 - chohm "saliva"


Alzatate:


Pinuul Ha':

1 - riis nuchii' [ ɾiːs nut͡ʃiːʔ ] "mi saliva"

3 - ch'un riis nuchii' [ t͡ʃ’un ɾiːs nut͡ʃiːʔ ] "mi saliva"

4 - riis nuchii' [ ɾiːs nut͡ʃiːʔ ] "mi saliva"

5 - un nuchuhb'aam "lo escupiré"


Ta' Wich Xilotepek:

1 - riis nuchii' [ ɾiːs nut͡ʃiːʔ ] "mi saliva"

2 - riis chii' [ ɾiːs t͡ʃiːʔ ] "saliva"

3 - riis nuchii' [ ɾiːs nuchiːʔ ] "saliva"

4 - riis nuchii' [ ɾiːs nut͡ʃiːʔ ] "saliva"

4 - riis nuchii' "mi saliva"

6 - riis chii' "su saliva"


Saliva

Seleccione una localidad.

Información sobre la variable:

Sustantivo: Ocurrencia de vocal más fonema /h/: /vh/ que cambia por doble vocal /vv/, dicho cambio se refleja en Palín /uu/, más no en Chinautla /oh/ que conserva la ocurrencia /vh/.
También muestra la variación fonética de /b’/ que cambia al alófono [m̰] en posición final en Palín, en Chinautla se muestra el sonido nasal /m/ en posición final.

Isoglosas:

/vh/ → /vv/
1) /uu/
2) /oh/

/b'/
1) [m̰]

/m/
1) [m]

Tipo de Variación:

Fonológica