Chiapas palin palin palin palin mixco chinautla alzatate pinula jiloteque

Pa'laq Ha':

Ah Sanaant

1 - xisa'aj [ ʃisaʔaχ ] "lo defecó"

2 - xisa'aj [ ʃisaʔaχ ] "lo defecó"

Ah San Jot

1 - xisa'aj [ ʃisaʔaχ ] "lo defecó"

2 - la miis xisa'aj koon sa chee' [ la miːs ʃisaʔaχ koːn sa t͡ʃeːʔ ] "el gato defecó el árbol"

Ah San Pix

1 - xisa'aj [ ʃisaʔaχ ] "lo defecó "

Ah San Luukax

1 - xisa'aj koon [ ʃisaʔaχ koːn ] "lo defecó"


Mixku':

1 - xi'an saa' [ ʃiʔan saːʔ ] "lo defecó"

4 - xi'an ma' saa' [ ʃiʔan maʔ saːʔ ] "se defecó"


Chinaa':

1 - ru'an p'uu' [ ɾ̥uʔaŋ p’uːʔ ] "lo defecó"

3 - ru'an rusaa' [ ɾuʔan ɾusaːʔ ] "lo defeca"

6 - reh ru'an rusaa', reh ru'an rup'uu' [ ɾ̥eh ɾuʔan ɾusaːʔ, ɾ̥eh ɾuʔan ɾup’uːʔ ] "defecó"


Alzatate:


Pinuul Ha':

1 - ma' mes ihk'ool [ maʔ mes ʔihk’oːl ] "el gato defecó"

4 - ruk'ool [ ɾuk’oːl ] "lo defeca"

6 - [ ɾuk’oleχ ] "le defecó"


Ta' Wich Xilotepek:

1 - ihrusa'ruu [ ʔihɾusaʔɾuː ] "lo defecó"

2 - rusa'ruu [ ɾusaʔɾuː ] "lo defecó"

3 - ma' mes ihsa're, ma' mes ihruse'ej [ maʔ mes ʔihsaʔɾe, maʔ mes ʔihɾuseʔeχ ] "el gato lo defecó"

4 - ihsa're [ ʔihsaʔɾe ] "lo defecó"

4 - ma' mis ihsa'ri xilek ko' ma' pichi', ma' mis ihruse'ej ko' pichi' [ maʔ mis ʔihsaʔɾi ʃilekʰ koʔ pit͡ʃiʔ, maʔ mis ʔihɾuseʔeχ koʔ pit͡ʃiʔ ] "el gato defecó entre las plantas, el gato defecó las plantas"

6 - ihsa're [ ʔihsaʔɾe ] "lo defecó"


Lo defecó ("El gato defecó las plantas")

Seleccione una localidad.

Información sobre la variable:

Verbo Derivado: este tipo de verbos aceptan el sufijo -a y el sufijo -j como categorizador de verbo transitivo derivado. Dicha derivación sólo se muestra en Palín según los datos.

Isoglosas:

Sufijo a la raíz o base
1) -a

Sufijo de categoría
1) -j

Tipo de Variación:

Morfológica